Nyasaland
-
Artist(s): Tonga boys (Performer) |
Composer: Nyirenda, A. (Performer)Alfred Nyirenda (Performer) |
1950/05/29 |
Chinteche, Folk music, Indigenous music, Malawi, Nkata Bay, Nyasaland, Nyirenda,Alfred, Southern African, Tonga, Tonga, Topical song, Unaccompanied, ILAM |
Topical song with young Tonga boys. Further details refer ILAM field card (D2E11 / D2E12)
Artist(s): Tonga boys (Performer) |
Composer: Alfred Nyirenda (Performer)Composer not specified |
1950/05/29 |
East African, Folk music, Indigenous music, Malawi, Nyasaland, Nyirenda,Alfred, Southern African, Story Song, Tonga, Tonga, Unaccompanied, ILAM |
Further details refer ILAM field card number: D2E-12
Composer: Makwinya, N. (Performer)Nalundo Makwinya (Performer) |
1949/09/04 |
Bangwe, Board zither, Folk music, Indigenous music, Makwinya,Nalundo, Malawi, Nyanja, Nyasaland, Pangwe, Salima, Southern African, Zither, ILAM |
Dance song for Masewela dance for men and women with Bangwe (Zither). Translated English title - "God should hate me, not my friend." Further details refer ILAM field card (C5B2)
Artist(s): Maini Nakwenda (Composer/Performer)Belifa Nyabande (Performer)Young women (Performer) |
Composer: Maini Nakwenda (Composer/Performer)Belifa Nyabande (Performer)Young women (Performer) |
1950-00-00 |
Chewa, Hocketing, Makwenda,Mani, Malawi, Mortar and pestle, Nyabanda,Balifa, Nyanja, Nyasaland, Song, Southern African, Young women, ILAM |
Song performed by young women accompanied by the pounding of a mortar and pestle. The song has hocketing effects. ILAM field card number is unknown
Artist(s): Balifa Nyabanda (Performer) |
Composer: Mani Makwenda (Performer)Composer not specified |
1950-00-00 |
Chewa, Indigenous music, Makwenda,Mani, Malawi, Morter, Nyabanda,Balifa, Nyanja, Nyasaland, pestle, Southern African, ILAM |
Pounding song. Further details ILAM shellac record number TP2769.
-
-
Composer: Phiri, D. (Performer)Dinala Phiri (Performer) |
1949/09/12 |
Bangwe, Board zither, Folk music, Indigenous music, Love song, Malawi, Nyasaland, Phiri,Dinala, Southern African, Yao, Zither, Zomba, ILAM |
Love song with Bangwe board zither. Translated English title - "The young miss loves many men." Further details refer ILAM field card (C5J17a)
Composer: Uladi Kachkoka (Performer)Composer not specified |
1949/08/14 |
Bangwe, Board zither, Drinking song, Folk music, Indigenous music, Kachoka,Uladi, Malawi, Nyasaland, Southern African, Yao, Zither, ILAM |
Drinking song with Bangwe board zither. Translated English title - "The guilty minister."
Pages
Scroll to the top