Indigenous music
Artist(s): Henga men (Performer) |
Composer: Rubeni Mhango (Composer)Rubeni Mhango (Performer) |
1949/07/30 |
Drinking song, Henga, Henga, Indigenous music, Malawi, Mhango,Rubeni, Northern Rhodesia, Nyasaland, Southern African, Tumbuka, Unaccompanied, Zambia, ILAM |
Further details refer ILAM Shellac record number: TP0679
Artist(s): Henga men and a Henga women (Performer) |
Composer: Rubeni Mhango (Performer)Rubeni Mhango (Composer) |
1949/07/29 |
Clapping, Drinking song, Henga, Henga, Humorous, Indigenous music, Malawi, Mhango,Rubeni, Nyasaland, Song, South Eastern African, Southern African, Tumbuka, ILAM |
Translated English title - "Come and see the long tailed bird." Further details refer ILAM field card number: C3Q-12
Composer: Liso, E (Performer)Edward Liso (Performer) |
1949/08/20 |
Folk music, Ila, Indigenous music, Liso,Edward, Lusaka, Northern Rhodesia, Southern African, Story Song, Zambia, ILAM |
Story song with Tonga men. Accompanied by sticks struck on an axe handle. Further details refer ILAM field card no. C4M9.
Artist(s): Tumbuka Men (Performer) |
Composer: Foch Manda (Performer)Composer not specified |
1952/01/11 |
Dance song, Folk song, Henga, Indigenous music, Manda,Foch, Northern Rhodesia, Southern African, Tumbuka, Tumbuka, Zambia, ILAM |
Chiparaparu Dance Song. Further details refer ILAM field card number XYZ5991
Artist(s): Tumbuka men (Performer) |
Composer: Foch Manda (Performer)Manda, F. (Performer) |
1952/01/11 |
Dance song, Folk music, Henga, Indigenous music, Lundazi, Manda,Foch, Northern Rhodesia, Southern African, Tumbuka, Tumbuka, Zambia, ILAM |
Chiparaparu dance song. Translated English title - "Come and get the salt." Further details refer ILAM field card (F1C15)
Artist(s): Mameyigudi (Performer)Luhlanya (Performer) |
Composer: MameyigudiLuhlanya |
1960/01/01 |
Choir, concertina, dance, Indigenous music, Luhlanya, Mameyigudi, Ndlamu, Popular music, Song, South Africa, Southern African, Spoken introduction, Traditional music, Zulu, ILAM |
Ndlamu dance song accompanied by the concertina. The translated title is "A man sings about a young child".
-
Composer: Shangaan dancers (Performer) |
1955/03/06 |
dance, Folk music, Indigenous music, Mozambique, Portuguese East Africa, Shangaan, Shangaan, South Africa, Southern African, Transvaal, trumpet, Whistle, Zebekwaya, ILAM |
First movement of a Zebekwaya dance occasionally accompanied by a trumpet sounding whistle. Refer ILAM field card H1H2
-
Composer: Nezala Shonga (Composer/Performer) |
1950/05/26 |
Bango, Board Zithe, Central African, Folk song, Henga, Indigenous music, Love song, Malawi, Mzimba, Nezala Shonga, Nyasaland, Tembuka, ILAM |
Love song with bango and board zither accompaniment. Further details refer to ILAM card no. D2A8.
Pages
Scroll to the top