Mwanza

The browser contains 10 records per page. Use the pager at the bottom of the page to navigate to additional pages
For more information about each record click the Title link in the page below
Alternatively all "orange" words below are links to records which have been so tagged

  1. Artist(s): Sukuma men (Performer) | Composer: Sanyenke Gethula (Performer) | 1950/07/29 | East African, Fighting song, Folk music, Indigenous music, Mwanza, Nyamwezi, Sanyenke Gethula, Sukuma, Sukuma, Tanganyika, Tanzania, Unaccompanied, ILAM | Fighting song, unaccompanied. Further details refer ILAM field card (D4O4).
  2. Artist(s): Sukuma men (Performer) | Composer: Sanyenke Gethula (Performer)Composer not specified | 1950-00-00 | East African, Fighting song, Folk music, Indigenous music, Mwanza, Nyamwezi, Sanyenke Gethula, Sukuma, Sukuma, Tanganyika, Tanzania, Unaccompanied, ILAM | Further details refer ILAM shellac record number: TP1755
  3. Artist(s): Sukuma men (Performer) | Composer: Sanyenke Gethula (Performer)Composer not specified | 1950-00-00 | Fighting song, Folk music, Indigenous music, Mwanza, Nyamwezi, Sanyenke Gethula, Southern African, Sukuma, Sukuma, Tanganyika, Tanzania, Unaccompanied, ILAM | Further details refer ILAM shellac record number: TP1754
  4. Composer: Kabadiki Lugembe (Performer) | 1950/07/25 | East African, Folk music, Indigenous music, Kabadiki Lugembe, Mwanza, Nyamwezi, Rattle, Sukuma, Tanganyika, Tanzania, ILAM | Folk music - Buchwezi protective spell with gourd rattle, with Sukuma men and women.Further details refer ILAM field card (D4J2)
  5. Artist(s): Sukuma men and women (Performer) | Composer: Kabadiko Lugembe (Performer) | 1950/07/25 | Buchwezi, East African, Folk music, Gourd, Indigenous music, Kabadiko Lugembe, Mwanza, Nyamwezi, Rattle, Spell, Sukuma, Sukuma, Tanganyika, Tanzania, ILAM | Buchwezi protective spell, with gourd rattles. Translated English title - "Our names have been written." Further details refer ILAM field card (D4J2)
  6. Artist(s): Sukuma men and women | Composer: Kabadiko Lugembe (Performer)Composer not specified | 1950-00-00 | Bushwezi protective spell, East African, Kabadiko Lugembe, Mwanza, Rattle, Spell, Sukuma, Tanganyika, Tanzania, ILAM | Further details refer ILAM record number: CR1503.
  7. Artist(s): Sukuma men and women (Performer) | Composer: Lugingisi Mwanaguthondo (Performer) | 1950/07/26 | East African, Folk music, Indigenous music, Lugingisi Mwanaguthondo, Mwanza, Nyamwezi, Sukuma, Sukuma, Tanganyika, Tanzania, Threshing Song, Unaccompanied, ILAM | Threshing song, unaccompanied. Further details refer ILAM field card (D4K16).
  8. Composer: Wachezaji wa Manyanga (Performer)K.H Iseke (Leader) | 1952-00-00 | Clapping, Drinking song, East African, Indigenous music, Isike,K.H., Mwanza, Nyamwezi, Wachezaji wa Manyanga, ILAM | Further details refer to ILAM record number CR1482
  9. Composer: Hans Cory (Composer/Performer) | 1950/07/26 | East African, Hans Cory, Language, Mwanza, Poetry, Poetry, Swahili, Tanganyika, Tanzania, ILAM | Poem in Swahili. Further details refer ILAM field card (D4K4).
  10. Composer: Wachezaji wa Manyanga (Performer)K.H Iseke (Leader) | 1952-00-00 | bells, Dance song, Drum, East African, Indigenous music, Isike,K.H., Manyanga, Mwanza, Nyamwezi, Tanganyika, Wachezaji wa Manyanga, ILAM | Further details refer to ILAM record number CR1480Translated in English "You neglect me, Abdali"

Pages

Subscribe to Mwanza