Nyasaland
Composer: Blantyre Secondary School Boys (Performer) |
1949/09/16 |
Blantyre, Blantyre Secondary School, Central African, Folk song, Henga, Indigenous music, Malawi, Nyasaland, Story Song, Tambuka, Unaccompanied, ILAM |
Song story sung by the Henga boys at Blatyre secondary school. Further details refer to ILAM card no. C5N1.
Composer: Blantyre Secondary School Boys (Performer) |
1949/09/16 |
Blantyre, Blantyre Secondary School, Central African, Folk song, Henga, Indigenous music, Malawi, Nyasaland, Story Song, Tumbuka, Unaccompanied, ILAM |
Song story sung by the Henga/Tumbuka boys at Blatyre secondary school. Further details refer to ILAM card no. C5N2.
Artist(s): Tumbuka men (Performer) |
Composer: N. J. Phiri (Performer)Phiri, N.J. (Performer) |
1950-00-00 |
Henga, Malawi, Nyasaland, Phiri,N.J., Song, Southern African, story, Tumbuka, Tumbuka, Unaccompanied, ILAM |
Further details refer ILAM field record no. SABC-HT42.
Artist(s): Tumbuka men (Performer) |
Composer: Phini, N.J. (Performer) |
1950/05/23 |
Folk music, Henga, Indigenous music, Kasungu, Malawi, Nyasaland, Phiri,N.J., Southern African, Story Song, Tumbuka, Tumbuka, Unaccompanied, ILAM |
Story song, unaccompanied. Further details refer ILAM field card (DY15)
Artist(s): Robinson Nangwale (Composer/Performer) |
Composer: Robinson Nangwale (Composer/Performer) |
1950-00-00 |
banjo, dance, Guitar, Malawi, Nangwale,Robison, Nyanja, Nyasaland, Popular music, Southern African, town, ILAM |
Town dance with singing and accompanied by the guitar and banjo. The composer is also known as Rabisoni Nangwale. ILAM field card number is unknown
Artist(s): Tumbuka men and women (Performer) |
Composer: Thindwa, R. (Performer)Robati Thindwa (Performer) |
1949/09/12 |
Concert song, Henga, Malawi, Mzimba, Nyasaland, Southern African, Thindwa,Robati, Tumbuka, Tumbuka, Unaccompanied, ILAM |
Unaccompanied concert song. Translated English title - "My friends there is troubli in Johannesburg." Further details refer ILAM field card (C5J22)
Composer: Aginesi Mkwanda (Performer)Composer not specified |
1949-00-00 |
Clapping, Dance song, East African, Indigenous music, Likwala, Malawi, Mkwanda,Aginesi, Nyanja, Nyasaland, Southern African, ILAM |
Likwala dance with clapping. Further details refer ILAM shellac record number: TP1187
Artist(s): Chewa young men (Performer) |
Composer: Witimani Phiri (Composer)Chewa young men (Performer) |
1950/05/20 |
Bass Drum, Central African, Chewa, Chewa, East African, Folk music, Malawi, Nyanja, Nyasaland, Phiri,Witimani, singing, ILAM |
Folk music sung about the mine workers in Johannesburg. Further details refer to ILAM field card DV6
Artist(s): Witimani Phiri (Composer/Performer)Others (Performer) |
Composer: Witimani Phiri (Composer/Performer)Women (Performer) |
1950-00-00 |
Bass Drum, Chewa, dance, Malawi, men, Muganda, Nyanja, Nyasaland, Phiri,Witimani, singing, Southern African, Women ululating, ILAM |
Muganda dance performed by men and accompanied on the bass drum. There are women ululating in the background. ILAM field card number is unknown
Artist(s): Henga men (Performer) |
Composer: Composer not specifiedMakintoshi Harawa (Performer) |
1949/07/30 |
Drinking song, Drum, Folk music, Hara,Makintoshi, Henga, Henga, Indigenous music, Malawi, Northern Rhodesia, Nyasaland, Southern African, Tumbuka, Zambia, ILAM |
Translated English title - "You lied to me, my wife." Further details refer ILAM Shellac record number: TP0677
Pages
Scroll to the top