Tanganyika
Artist(s): Ngindo women (Performer) |
Composer: Mawasu Binti Mponda (Performer)Fatuma Binti Meri (Performer)Composer not specified |
1950/06/25 |
Clapping, Daressalaam, East African, Fatuma Binti Meri, Folk music, Indigenous music, Mawasu Binti Mponda, Ndonde, Ngindo, Pounding song, Tanganyika, Tanzania, ILAM |
Further details refer ILAM field card number: D3F 12
Artist(s): Fatuma Binti Meri (Performer)Ngindo women (Performer) |
Composer: Mawasu Binti Mponda(Performer) |
1950/06/25 |
Clapping, Daressalaam, East African, Fatuma Binti Meri, Folk music, Indigenous music, Mawasu Binti Mponda, Ndonde, Ngindo, Tanganyika, Tanzania, ILAM |
Pounding song. Further details refer ILAM field card (D3F12)
-
Artist(s): Mpabuka Ibanda (Leader)Haya women (Performer) |
Composer: Mpabuka IbandaHaya women |
1950/08/05 |
East African, Folk music, Haya, Haya, Ibanda,Mpabuka, Indigenous music, Nyoro, Procession, Song, Tanganyika, Tanzania, Traditional music, wedding, ILAM |
Wedding song performed during procession of bride and groom. Further details refer ILAM field card number D4W18
-
Composer: Nyamwezi people (Performer) |
1950-00-00 |
Dance song, East African, Folk music, Indigenous music, Lake Victoria, Nyamwezi, Nyamwezi, Sukuma, Tanganyika, Tanzania, Unaccompanied, Wigasha dance, ILAM |
Wigasha Dance Song. Further details refer ILAM shellac record number TP1689
Artist(s): Sukuma men (Performer) |
Composer: Juma Nyela (Performer) |
1950/07/22 |
Dance song, East African, Folk music, Indigenous music, Juma bin Nyela, Nyamwezi, Shinyanga, Sukuma, Sukuma, Tanganyika, Tanzania, ILAM |
Translation: I am now thin because of hard work. Further details refer ILAM field card (D4G3)
Artist(s): Sukuma men (Performer) |
Composer: Juma bin Nyela (Performer) |
1950/07/22 |
Dance song, Folk music, Indigenous music, Juma bin Nyela, Nyamwezi, Shinyanga, Southern African, Sukuma, Sukuma, Tanganyika, Tanzania, Unaccompanied, Wigasha, ILAM |
Wigasha dance song for men and women. Translated English title - "I am now thin because of hard work." Further details refer ILAM field card (D4G3)
Artist(s): Sukuma men and women (Performer) |
Composer: Kilogeja Mwana Nkoko (Performer) |
1950/07/29 |
Dance music, Dance song, East African, Folk music, Indigenous music, Kilogeja Mwana Nkoko, Mwanza, Nyamwezi, Sukuma, Sukuma, Tanganyika, Tanzania, Unaccompanied, Wigasha, ILAM |
Wigasha dance song for men, unaccompanied. Further details refer ILAM field card (D4O7).
Artist(s): Sukuma men and women (Performer) |
Composer: Kilogeja Mwana Nkoko (Performer) |
1950/07/29 |
Dance song, East African, Folk music, Indigenous music, Kilogeja Mwana Nkoko, Mwanza, Nyamwezi, Song, Sukuma, Sukuma, Tanganyika, Tanzania, Unaccompanied, Wigasha, ILAM |
Wigasha dance song, unaccompanied. Further details refer ILAM field card (D4O7).
Pages
Scroll to the top