East African
Composer: Chopi musicians and dancers (Performer) |
1943-12-00 |
Chopi, Chopi, East African, Indigenous music, Marimba, Mozambique, Portuguese East Africa, Southern African, Tombile, Xylophone, ILAM |
Mzeno, left and right hand melody. Further details refer to ILAM record AC1253.
-
-
Artist(s): Nyapose Nyakutowa (Leader) |
Composer: Nyapose Nyakutowa (Composer)Chopi musicians and dancers (Performer) |
1955/10/05 |
Chopi, Chopi, Dance music, East African, Mozambique, Nyapose Nyakutowa, Orchestra, Portuguese East Africa, Rattle, Southern African, Timbila, Xylophone, Zavala, ILAM |
Movement from Ngodo of Regulo Nyaktowa with Timbila xylophone orchestra and rattles. Further details refer ILAM field card (H1N6)
Artist(s): Nyapose Nyakutowa (Leader) |
Composer: Chopi musicians and dancers (Performer)Nyapose Nyakutowa (Composer) |
1955/10/05 |
Chopi, Chopi, East African, Folk music, Indigenous music, Mozambique, Nyapose Nyakutowa, Orchestra, Portuguese East Africa, Rattle, Southern African, Timbila, Xylophone, Zavala, ILAM |
Movement from Ngodo de Regulo with Timbila xylophone orchestra and rattles. Further details refer ILAM field card (H1N6)
-
Artist(s): Haya men |
Composer: Kyomile Kabanyolekile (Performer)Composer not specified |
1952-00-00 |
Bukoba, Clapping, Drum, East African, Fishing song, Haya, Haya, Kyomile Kabanyolekile, Nyoro, Tanganyika, Tanzania, ILAM |
Further details refer ILAM record number: CR1755.
Artist(s): Sukuma men (Performer) |
Composer: Luchenje Nyanda (Performer)Composer not specified |
1950/07/29 |
Dance song, East African, Folk music, Indigenous music, Luchenje Nyanda, Mwanza, Nyamwezi, Sukuma, Sukuma, Tanganyika, Tanzania, Unaccompanied, Wigasha dance, ILAM |
Translated English title - "How do you do chief - we greet you by playing bells." Further details refer ILAM shellac record number: TP1760
Artist(s): Sukuma men (Performer) |
Composer: Luchenje Nyanda (Performer)Composer not specified |
1950/07/29 |
Dance song, East African, Folk music, Indigenous music, Luchenje Nyanda, Mwanza, Nyamwezi, Sukuma, Sukuma, Tanganyika, Tanzania, Unaccompanied, Wigasha dance, ILAM |
Translated English title - "How do you do chief - we greet you by playing bells." Further details refer ILAM shellac record number: TP1761
Artist(s): Ali Othmani (Composer/Performer)Othmani brothers (Performer) |
Composer: Ali Othmani (Composer/Performer)Othmani brothers (Performer) |
1950-00-00 |
Brothers, Drum, Dumbak drum, East African, Folk, Guitar, Instrumental, Kayamba rattle, Lute, Nguja, Orchestra, Othmani Brothers, Othmani,Ali, Rika dance, Swahili, Tanganyika, Tanzania, traditional, Udi, Violin, Zanziba, ILAM |
Orchestral piece and topical song performed by three brothers, playing on the Arabic instruments called Udi, Rika dance, Kayamba rattle, violin and dumbak drum. The English title is I try my best to be kind. ILAM field card number is unknown
Pages
Scroll to the top