Concert song
Composer: Paseli, B. (Composer)Bari Paseli (Composer)Paseli Brothers (Performer)Bari Paseli (Performer)Black Paseli (Performer)Airini Paseli (Performer) |
1949/10/04 |
banjo, Concert song, Guitar, Paseli Brothers, Paseli,Airini, Paseli,Bari, Paseli,Black, Southern African, Southern Rhodesia, Yao, Zimbabwe, ILAM |
Concert song with guitar and banjo. Further details refer ILAM field card (C6F14)
Composer: Bari Paseli (Composer)Paseli Brothers (Performer) |
1949/10/04 |
banjo, Concert song, Guitar, Malawi, Nyasaland, Paseli Brothers, Paseli,Bari, Southern African, Yao, ILAM |
Further details refer ILAM Shellac record number: TP0769
Composer: Bari Paseli (Composer)Paseli Brothers (Performer) |
1949/10/04 |
banjo, Concert song, Guitar, Malawi, Nyasaland, Paseli Brothers, Paseli,Bari, Southern African, Yao, ILAM |
Further details refer ILAM Shellac record number: TP0766
Composer: Bari Paseli (Composer)Paseli Brothers (Performer) |
1949/10/04 |
banjo, Concert song, Guitar, Malawi, Nyasaland, Paseli Brothers, Paseli,Bari, Southern African, Yao, ILAM |
Further details refer ILAM Shellac record number: TP0767
Composer: Dick Ncube (Performer)Samson Ncube (Performer)Enoch Chuma (Performer) |
1951/06/05 |
Bulawayo, Chuma,Enoch, Concert song, Guitar, Ncube,Dick, Ncube,Samson, Ndebele, Southern African, Southern Rhodesia, Violin, Zimbabwe, ILAM |
Concert song with guitar and violin. Composer unspecified. Translated English title - "Leave the drunks alone, for they are happy." Further details refer ILAM card (E2B18)
Composer: Dick Ncube (Performer)Samson Ncube (Performer)Enoch Chuma (Performer) |
1951/06/05 |
Bulawayo, Chuma,Enoch, Concert song, Essexvale, Guitar, Ncube,Dick, Ncube,Samson, Ndebele, Southern African, Southern Rhodesia, Violin, Zimbabwe, ILAM |
Concert song with guitar and violin. Composer unspecified. Translated English title - "Leave the drunks alone, for they are happy." Further details refer ILAM card (E2B18)
Artist(s): Ndau singers (Performer) |
1951-00-00 |
Concert song, Indigenous music, Mount Silinda, Ndau, Ndau, School song, Southern African, Southern Rhodesia, Unaccompanied, Zimbabwe, ILAM |
Further details refer ILAM shellac record number: TP2392
Composer: Magomero, S. (Composer/Performer)Sitivini Magomero (Composer/Performer) |
1949/10/03 |
banjo, Concert song, Guitar, Karonga, Magomero,Sitivini, Malawi, Nyanja, Nyasaland, Southern African, ILAM |
Concert song with guitar and banjo. Further details refer ILAM field card (C6E10)
Composer: Sitivini Magomero (Composer)Sitivini Magomero (Performer) |
1949/10/03 |
banjo, Concert song, Guitar, Magomero,Sitivini, Malawi, Nyanja, Nyasaland, Southern African, ILAM |
Translated English title - "You of Salima, sorry my darling." Further details refer ILAM Shellac record number: TP0748
Composer: Sitivini Magomero (Composer)Sitivini Magomero (Performer) |
1949/10/03 |
banjo, Concert song, Guitar, Magomero,Sitivini, Malawi, Nyanja, Nyasaland, Southern African, ILAM |
Translated English title - "You of Salima, sorry my darling." Further details refer ILAM Shellac record number: TP0749
Pages
Scroll to the top