pestle
Composer: Nancy Luhana (Performer)Mwenele Kaunda (Performer) |
1950/05/31 |
Folk music, Henga, Indigenous music, Kaunda,Mwenela, Luhana,Nancy, Malawi, mortar, Mzimba, Nyasaland, pestle, Pounding song, Southern African, Tumbuka, ILAM |
Pounding song with mortar and pestles. Translated English title - "The girls have run away." Further details refer ILAM field card (D2G12)
Artist(s): Tumbuka girls (Performer) |
Composer: Taines Chirwa (Performer)Nancy Luhana (Performer) |
1950/05/31 |
Chirwa,Taines, Folk music, Henga, Indigenous music, Luhana,Nancy, Malawi, mortar, Mzimba, Nyasaland, pestle, Pounding song, Southern African, Tumbuka, Tumbuka, ILAM |
Pounding song with mortar and pestles. Further details refer ILAM field card (D2G10)
Composer: Nancy Luhana (Performer)Mwenele Kaunda (Performer) |
1950/05/31 |
Folk music, Henga, Indigenous music, Kaunda,Mwenela, Luhana,Nancy, Malawi, mortar, Mzimba, Nyasaland, pestle, Pounding song, Southern African, Tumbuka, ILAM |
Pounding song with mortar and pestles. Further details refer ILAM field card (D2G12)Translated English title - "My husbands people are difficult." Further details refer ILAM field card (C4A12)
Composer: Nancy Luhoma (Performer)Mwenela Kaunda (Performer)Composer not specified |
1950/05/31 |
East African, Folk music, Henga, Indigenous music, Kaunda,Mwenela, Luhana,Nancy, Malawi, mortar, Mzimba, Nyasaland, pestle, Pounding song, Southern African, Tumbuka, ILAM |
Further details refer ILAM field card number: D2G 12
Artist(s): Tumbuka girls (Performer) |
Composer: Taines Chirwa (Performer)Mwenele Kaunda (Performer)Nancy Luhana (Performer) |
1950/05/31 |
Chirwa,Taines, Folk music, Henga, Indigenous music, Kaunda,Mwenela, Luhana,Nancy, Malawi, mortar, Mzimba, Nyasaland, pestle, Pounding song, Southern African, Tumbuka, Tumbuka, ILAM |
Pounding song with mortar and pestles. Further details refer ILAM field card (D2G11)
Artist(s): Tumbuka men (Performer) |
Composer: Tumbuka women (Performer)Composer not specified |
1950-00-00 |
East African, Folk music, Henga, Indigenous music, Malawi, mortar, Nyasaland, pestle, Southern African, Tumbuka, Tumbuka, ILAM |
Further details refer ILAM shellac record number: TP2407
Artist(s): Tumbuka men (Performer) |
Composer: Tumbuka women (Performer) |
1950/05/23 |
Folk music, Henga, Indigenous music, Kasungu, Malawi, mortar, Nyasaland, pestle, Pounding song, Southern African, Tumbuka, Tumbuka, ILAM |
Pounding song with mortar and pestles. Translated English title - "Wives of the regiment." Further details refer ILAM field card (DY10)
Artist(s): Tumbuka men (Performer) |
Composer: Tumbuka women (Performer) |
1950/05/23 |
Folk music, Henga, Indigenous music, Kasungu, Malawi, mortar, Nyasaland, pestle, Pounding song, Southern African, Tumbuka, Tumbuka, ILAM |
Pounding song with mortar and two pestles. Translated English title - "Wives of the regiment." Further details refer ILAM field card (DY12)
Artist(s): Balifa Nyabanda (Performer) |
Composer: Mani Makwenda (Performer)Composer not specified |
1950-00-00 |
Chewa, Indigenous music, Makwenda,Mani, Malawi, Morter, Nyabanda,Balifa, Nyanja, Nyasaland, pestle, Southern African, ILAM |
Pounding song. Further details ILAM shellac record number TP2769.
Artist(s): Tumbuka girls (Performer) |
Composer: Mwenele Kaunda (Performer) |
1950/05/31 |
Henga, Indigenous music, Kaunda,Mwenela, mortar, Mzimba, Nyasaland, pestle, Pounding song, Southern African, Tumbuka, Tumbuka, Zambia, ILAM |
Pounding song with mortar and pestles. Further details refer ILAM field card (D2G9)
Pages
Scroll to the top