Mzimba

The browser contains 10 records per page. Use the pager at the bottom of the page to navigate to additional pages
For more information about each record click the Title link in the page below
Alternatively all "orange" words below are links to records which have been so tagged

  1. Composer: Japhet Zimba (Performer) | 1950/05/26 | Folk music, Henga, Indigenous music, Japhet Zimba, Kalimba, Malawi, Mbira, Mzimba, Nyasaland, Southern African, Tumbuka, ILAM | Self delectative song. Futher details refer ILAM fieldcard D2B-13.
  2. Artist(s): Tumbuka men and women (Performer) | Composer: Thindwa, R. (Performer)Robati Thindwa (Performer) | 1949/09/12 | Concert song, Henga, Malawi, Mzimba, Nyasaland, Southern African, Thindwa,Robati, Topical song, Tumbuka, Tumbuka, Unaccompanied, ILAM | Unaccompanied concert song. Translated English title - "That husband of mine is a wanderer." Further details refer ILAM field card (C5J21)
  3. Artist(s): Tumbuka girls (Performer) | Composer: Taines Chirwa (Performer)Mwenele Kaunda (Performer)Nancy Luhana (Performer) | 1950/05/31 | Chirwa,Taines, Folk music, Henga, Indigenous music, Kaunda,Mwenela, Luhana,Nancy, Malawi, mortar, Mzimba, Nyasaland, pestle, Pounding song, Southern African, Tumbuka, Tumbuka, ILAM | Pounding song with mortar and pestles. Further details refer ILAM field card (D2G11)
  4. Composer: Timeyo Mwandila and his wife (Performer) | 1950/05/26 | Central African, Chief Mobelwa's village, Fighting song, Folk song, Indigenous music, Malawi, Mwandila,Timeyo, Mwandila,Timeyo's wife, Mzimba, Ngoni, Nyasaland, Zulu, ILAM | Translation: If I can dance.Fighting song for after fighting with Gubu musical bow accompaniment. Further details refer to ILAM card no. D2B2.
  5. Artist(s): Timeyo Mwandila's wife (Performer) | Composer: Timeyo Mwandila (Performer) | 1950/05/26 | Folk music, Gubu, Indigenous music, Malawi, Musical bow, Mwandila,Timeyo, Mwandila,Timeyo's wife, Mzimba, Ngoni, Nyasaland, Southern African, Zulu, ILAM | Fighting song. Further details refer ILAM fieldcard D2B2.
  6. Composer: Nezala Shonga (Composer/Performer) | 1950/05/26 | Bango, Board zither, Henga, Indigenous music, Malawi, Mzimba, Nezala Shonga, Nyasaland, Southern African, Topical song, Tumbuka, ILAM | Translation: Let me feed the hungry bird. Further details refer ILAM fieldcard D2A11.
  7. Artist(s): Kaunda, W. (Leader)Wedson Kaunda (Leader) | Composer: Nhlane, D. (Composer)Daniel Nhlane (Composer)Ngoni men and women (Performer) | 1950/05/31 | Hymn, Kaunda,Wedson, Malawi, Mzimba, Ngoni, Ngoni, Nhlane,Daniel, Nyasaland, Religious music, Southern African, Zulu, ILAM | Hymn number 31. Further details refer ILAM field card (D2G2)
  8. Artist(s): Joel M. Jere (Leader) | Composer: Chikondawanga (Composer)Ngoni men (Performer) | 1950/05/29 | Chikondawanga, Hymn, Jere,Joel M., Malawi, Mzimba, Ngoni, Ngoni, Nyasaland, Religious music, Southern African, Zulu, ILAM | Hymn no. 32 performed by Ngoni men. Further details refer ILAM field card (D2E3)
  9. Artist(s): Timeyo's wife (Performer) | Composer: Timeyo Mwandila (Performer) | 1950/05/26 | bow, Folk music, Indigenous music, Malawi, Mwandila,Timeyo, Mwandila,Timeyo's wife, Mzimba, Ngoni, Nyasaland, Southern African, wedding, Zulu, ILAM | Further details refer ILAM field card no. D2B3.
  10. Artist(s): Tembo, D. (Leader)Dickson Tembo (Leader) | Composer: Ngoni men and women (Performer) | 1950/05/31 | Dickson Tembo, Hymn, Malawi, Mzimba, Ngoni, Ngoni, Nyasaland, Religious music, Southern African, Tembo,D., Zulu, ILAM | Hymn number 33. Further details refer ILAM field card (D2G8)

Pages

Subscribe to Mzimba