bow
Artist(s): Unaccompanied |
Composer: Dubzai Sigaure (Performer) |
1951/06/20 |
bow, Dudzai Sigouke, Folk music, Indigenous music, Manyika, Melsettee Destrict, Rattle, Southern African, Southern Rhodesia, Stick, Zimbabwe, ILAM |
Self-delectative tune without song. Further details refer to ILAM field card (E2Q1b)
Composer: Raimon Jeketi (Performer) |
1951/06/28 |
bow, Chizambi, Folk music, friction bow, Indigenous music, Karanga, Melsette, Northern Rhodesia, Raimon Jeketi, Self-delectative song, Southern African, Zimbabwe, ILAM |
Song with Chizambi friction bow. Further details refer ILAM field card number E2Y2
Composer: Fulediliki Lweko (Performer) |
1949/08/24 |
bow, Folk music, Fulediliki Lweko, Indigenous music, kalumba, Kaonde, Luba, Lusaka, Northern Rhodesia, Nostalgic song, Southern African, Zambia, ILAM |
Nostalgic song with Kalumba bow. Translated English title - "I long for my own folk." Further details refer ILAM field card number C4Q13
Composer: Nontwintwi (Performer)Composer not specified |
1957/05/10 |
bow, Ciskei, Eastern Cape, Folk music, Hadi bow, Indigenous music, Ngaika, Nontwintwi, South Africa, Southern African, Transkei, Vocals, Xhosa, ILAM |
Translated English title - "I was in love with a ne'er do well." Further details refer ILAM field card number: L1K 3
Composer: Mangochana Muhlanga (Performer)Mangochana Muhlanga (Composer) |
1949/05/27 |
Bila, bow, East African, Indigenous music, Lament, Mozambique, Muhlanga,Mangochana, Portuguese East Africa, Shitende, Southern African, Tonga, ILAM |
Lament with Shitende bow. Further details refer ILAM field card number: CF-5
Composer: Mangochana Muhlanga (Performer)Mangochana Muhlanga (Composer) |
1949/05/27 |
Bila, bow, East African, Indigenous music, Lament, Mozambique, Muhlanga,Mangochana, Personal lament, Portuguese East Africa, Shitende, Southern African, Tonga, ILAM |
Personal lament with shitende bow. Further details refer ILAM field card number: CF-5
Composer: Mashanje Shawa village zhizhi dza |
1949/10/13 |
bow, Chimazambi, Duma, friction, Instrumental, Karanga, Mashanje Shawa village zhizhi dza, short, Southern African, Southern Rhodesia, Tunes, Zimbabwe, ILAM |
Tunes played for self-entertainment, played on the Chimazambi friction bow. Refer ILAM field card C6O3
Composer: Muroiwa Musobenzo |
1949/10/13 |
bow, Chipendani, Duma, Entertainment, Instrumental, Karanga, Muroiwa Musobenzo, Southern African, Southern Rhodesia, Zimbabwe, ILAM |
Tunes played for self-entertainment, accompanied by the Chipendani musical bow. Refer ILAM field card C6O2
Composer: Bagaphile Makhoba (Performer) |
1955/01/27 |
bow, Indigenous music, KwaZulu-Natal, Mahlabatini, Makhoba,Bagaphile, Makhweyana, Natal, Self-delectative song, South Africa, Southern African, Zulu, Zululand, ILAM |
Self-delectative song with Makhweyana braced musical bow. Translated English title - "I wander over the hills." Further details refer ILAM field card (H1D14)
Composer: Constance Magogo (Composer/Performer) |
1955/01/27 |
bow, Constance Magogo Uzulu ka-Dinuzulu, KwaZulu-Natal, Love song, Mahlabatini, Natal, South Africa, Southern African, Ugubu, Zulu, Zululand, ILAM |
Love song with Ugubu bow (vertical, single string, braced). Translated English title - "He is so handsome and how I love him." Further details refer ILAM field card (H1D5)
Pages
Scroll to the top